Previous Diologue Next Diologue

30. Comparing Weather in Different Regions

Tom: Hi, Lisa! How's the weather in your hometown?

টম: হাই, লিসা! তোমার শহরের আবহাওয়া কেমন?


Lisa: Hey, Tom! It's usually hot and humid here. How about yours?

লিসা: হাই, টম! এখানে সাধারণত গরম এবং আর্দ্র থাকে। তোমার দিকটা কেমন?


Tom: Oh, in my city, it's quite different. It's usually mild and sometimes even cold, especially in winter.

টম: ওহ, আমার শহরে একটু ভিন্ন। এখানে সাধারণত হালকা এবং কখনও কখনও ঠাণ্ডাও থাকে, বিশেষ করে শীতকালে।


Lisa: Really? That sounds nice. I'd love some cooler weather sometimes. How about compared to coastal regions?

লিসা: সত্যি? সেটা ভালো শোনাচ্ছে। মাঝে মাঝে ঠাণ্ডা আবহাওয়া পেলে ভালো লাগবে। উপকূলীয় অঞ্চলের তুলনায় কেমন?


Tom: Well, compared to coastal areas, my city is definitely less humid. Coastal regions usually have a more humid climate because of the sea.

টম: উপকূলীয় এলাকার তুলনায়, আমার শহরে আর্দ্রতা কম। সমুদ্রের কারণে উপকূলীয় অঞ্চলে সাধারণত বেশি আর্দ্র আবহাওয়া থাকে।


Lisa: That makes sense. I guess living inland has its perks then.

লিসা: ঠিক বলেছো। মনে হয়, ভূমির ভেতরে বাস করার কিছু সুবিধা আছে।


Tom: Yeah, but I do envy the coastal breeze sometimes, especially on hot days.

টম: হ্যাঁ, তবে মাঝে মাঝে উপকূলের হাওয়াকে একটু হিংসা হয়, বিশেষ করে গরমের দিনে।


Lisa: True. Every region has its own charm when it comes to weather.

লিসা: ঠিক। আবহাওয়ার দিক থেকে প্রত্যেক অঞ্চলেরই নিজস্ব আকর্ষণ আছে।


Tom: Absolutely. It's interesting how different regions can have such varied climates.

টম: একদম। এটা মজার যে, ভিন্ন ভিন্ন অঞ্চলে এত বৈচিত্র্যময় জলবায়ু থাকতে পারে।


Lisa: Definitely! It's one of the things I love learning about different places.

লিসা: অবশ্যই! বিভিন্ন জায়গার ব্যাপারে জানতে আমার ভাল লাগে, এটা তারই একটি দিক।


Previous Diologue Next Diologue