Previous Diologue Next Diologue

255. Environmental Impact and Sustainable Transportation

Alex: Hi, Sarah! Have you ever thought about how our transportation choices affect the environment?

অ্যালেক্স: হাই, সারাহ! তুমি কি কখনো ভেবেছো আমাদের পরিবহন পছন্দগুলো কিভাবে পরিবেশকে প্রভাবিত করে?


Sarah: Hey, Alex! Yeah, I've been reading about it lately. It's pretty interesting how our everyday decisions can make a big difference.

সারাহ: হে, অ্যালেক্স! হ্যাঁ, আমি সম্প্রতি এর সম্পর্কে পড়ছি। আমাদের প্রতিদিনের সিদ্ধান্তগুলো কিভাবে বড় পার্থক্য তৈরি করতে পারে তা বেশ আকর্ষণীয়।


Alex: Definitely! For example, have you considered carpooling to work or school?

অ্যালেক্স: নিশ্চিতভাবেই! উদাহরণস্বরূপ, তুমি কি কাজ বা স্কুলে কারপুলিং করার কথা ভাবেছো?


Sarah: Oh, I haven't really thought about that. How does it work?

সারাহ: আচ্ছা, আমি সত্যিই এটার ব্যাপারে ভাবিনি। এটা কিভাবে কাজ করে?


Alex: It's when a group of people share a ride in one car instead of driving separately. It reduces traffic congestion and emissions.

অ্যালেক্স: এটা হলো যখন এক গ্রুপ মানুষ একটি গাড়িতে যাতায়াত করে, আলাদা আলাদা গাড়িতে যাওয়ার পরিবর্তে। এটা ট্রাফিক জ্যাম এবং নির্গমন কমায়।


Sarah: That sounds like a great idea! Plus, it could save money on gas too.

সারাহ: এটা একটা দারুণ ধারণা! এবং, এতে গ্যাসের খরচও সাশ্রয় হবে।


Alex: Exactly! And speaking of saving money and helping the environment, have you ever used public transportation?

অ্যালেক্স: ঠিকই! এবং টাকা সাশ্রয় ও পরিবেশের সহায়তা নিয়ে কথা বলতে গেলে, তুমি কি কখনো পাবলিক ট্রান্সপোর্ট ব্যবহার করেছো?


Sarah: Yeah, I take the bus sometimes. It's convenient, but I wish there were more routes available.

সারাহ: হ্যাঁ, আমি মাঝে মাঝে বাসে যাই। এটা সুবিধাজনক, কিন্তু আমি চাই আরও বেশি রুট পাওয়া যাক।


Alex: That's true. Hopefully, as more people use public transportation, there will be more options in the future.

অ্যালেক্স: সেটা সত্যি। আশা করি, যত বেশি মানুষ পাবলিক ট্রান্সপোর্ট ব্যবহার করবে, ভবিষ্যতে আরও বেশি অপশন থাকবে।


Sarah: I hope so too. Hey, have you heard about hybrid and electric cars?

সারাহ: আমিও আশা করছি। হে, তুমি কি হাইব্রিড এবং বৈদ্যুতিক গাড়ির ব্যাপারে শুনেছো?


Alex: Yeah, they're becoming more popular because they produce fewer emissions and use less gas than traditional cars.

অ্যালেক্স: হ্যাঁ, এগুলো আরও জনপ্রিয় হয়ে উঠছে কারণ এগুলো ঐতিহ্যবাহী গাড়ির চেয়ে কম নির্গমন করে এবং গ্যাসের কম ব্যবহার করে।


Sarah: That's awesome! Maybe when I'm ready for a new car, I'll look into getting a hybrid or electric one.

সারাহ: সেটা দুর্দান্ত! হয়তো যখন আমি নতুন গাড়ির জন্য প্রস্তুত হব, আমি হাইব্রিড বা বৈদ্যুতিক গাড়ি নেওয়ার কথা ভাবব।


Alex: It's definitely something to consider. Every little change we make can help protect the environment.

অ্যালেক্স: এটা অবশ্যই বিবেচনা করার মতো কিছু। আমরা যেকোনো ছোট পরিবর্তন করলে পরিবেশ রক্ষায় সহায়তা করতে পারে।


Sarah: Absolutely. Thanks for sharing all this information, Alex!

সারাহ: একদম। এই সমস্ত তথ্য শেয়ার করার জন্য ধন্যবাদ, অ্যালেক্স!


Alex: No problem, Sarah! It's important for all of us to think about how we can be more eco-friendly in our daily lives.

অ্যালেক্স: কোনো সমস্যা নেই, সারাহ! আমাদের সকলের জন্য এটি গুরুত্বপূর্ণ যে আমরা আমাদের দৈনন্দিন জীবনে কীভাবে আরও পরিবেশ-বান্ধব হতে পারি তা নিয়ে ভাবি।


Previous Diologue Next Diologue