Previous Diologue Next Diologue

347. Table Manners and Dining Etiquette

Emily: A friendly English learner eager to improve her table manners.
Mr.
Smith: Emily's mentor, offering guidance on proper dining etiquette.

এমিলি: একজন বন্ধুত্বপূর্ণ ইংরেজি শেখার আগ্রহী যে তার টেবিলের আচরণ উন্নত করতে চায়। মিস্টার স্মিথ: এমিলির mentor, সঠিক ডাইনিং এটিকেট সম্পর্কে নির্দেশনা দিচ্ছেন।


Emily: Hi, Mr. Smith! I'm excited to learn more about table manners and dining etiquette. It's something I've always been curious about.

এমিলি: হ্যালো, মিস্টার স্মিথ! আমি টেবিলের আচরণ এবং ডাইনিং এটিকেট সম্পর্কে আরও জানতে পেরে খুব উচ্ছ্বসিত। এটা সবসময় আমার কৌতূহলের বিষয় ছিল।


Mr. Smith: Hello, Emily! I'm glad you're interested in refining your dining skills. Good table manners are essential, not just for formal occasions, but also for everyday meals. Let's start with using utensils properly.

মিস্টার স্মিথ: হ্যালো, এমিলি! আমি খুশি তুমি তোমার ডাইনিং স্কিলগুলো উন্নত করতে আগ্রহী। ভালো টেবিলের আচরণ অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ, শুধুমাত্র আনুষ্ঠানিক অনুষ্ঠানের জন্যই নয়, বরং দৈনন্দিন খাবারের জন্যও। আসুন সঠিকভাবে ইউটেনসিল ব্যবহারের মাধ্যমে শুরু করি।


Emily: Sounds great! So, when I'm eating, do I start with the fork or the knife?

এমিলি: দারুণ! তাই আমি যখন খাবার খাচ্ছি, তখন আমি কি ফর্ক দিয়ে শুরু করব না কি নাইফ দিয়ে?


Mr. Smith: Generally, you start with the utensil farthest from your plate, so it's usually the fork. Hold it in your dominant hand and the knife in your other hand if you're cutting something. Once you've finished cutting, you can switch the fork to your dominant hand to eat.

মিস্টার স্মিথ: সাধারণত, তুমি তোমার প্লেট থেকে সবচেয়ে দূরের ইউটেনসিল দিয়ে শুরু করো, তাই সাধারণত এটি ফর্ক হয়। এটি তোমার প্রাধান্য হাতের মধ্যে ধরো এবং যদি কিছু কাঁটতে হয়, তাহলে নাইফটি অন্য হাতের মধ্যে ধরো। একবার তুমি কাঁটা শেষ করার পরে, তুমি ফর্কটি তোমার প্রাধান্য হাতে স্যুইচ করতে পারো খাবার খেতে।


Emily: Got it! And what about table conversation? Sometimes I'm not sure what's appropriate to talk about during dinner.

এমিলি: বুঝতে পেরেছি! এবং টেবিলের কথোপকথন সম্পর্কে কি? কখনও কখনও আমি নিশ্চিত নই যে রাতের খাবারের সময় কি আলোচনা করা উপযুক্ত।


Mr. Smith: Good question, Emily. It's polite to engage in pleasant conversation during the meal. Avoid controversial topics like politics or religion. Instead, focus on light topics such as hobbies, travel experiences, or current events that aren't too sensitive.

মিস্টার স্মিথ: ভালো প্রশ্ন, এমিলি। খাবারের সময় আনন্দদায়ক কথোপকথনে যুক্ত হওয়া বিনয়ী। রাজনৈতিক বা ধর্মীয় মতবিরোধী বিষয়গুলি এড়িয়ে চলা উচিত। পরিবর্তে, শখ, ভ্রমণের অভিজ্ঞতা, অথবা অত্যন্ত সংবেদনশীল না এমন সাম্প্রতিক ঘটনাবলী নিয়ে হালকা বিষয়গুলোর উপর ফোকাস করো।


Emily: That makes sense. It's all about keeping the atmosphere pleasant and enjoyable for everyone. What if I accidentally drop a utensil or spill something?

এমিলি: এর মানে বুঝতে পারছি। এটা সকলের জন্য সুস্বাদু এবং উপভোগ্য পরিবেশ বজায় রাখার বিষয়ে। যদি আমি আকস্মিকভাবে একটি ইউটেনসিল পড়ে ফেলি বা কিছু ফেলে দিই তাহলে কি হবে?


Mr. Smith: Accidents can happen to anyone, Emily. If you drop a utensil, simply ask for another one, and if you spill something, quickly apologize and offer to help clean it up. It's important to remain calm and composed in such situations.

মিস্টার স্মিথ: দুর্ঘটনা কারো সাথেই ঘটতে পারে, এমিলি। যদি তুমি একটি ইউটেনসিল পড়ে ফেলো, তাহলে সহজেই আরেকটি চাইবে, এবং যদি কিছু ফেলে দাও, দ্রুত দুঃখ প্রকাশ করো এবং পরিষ্কার করতে সাহায্য করার প্রস্তাব দাও। এমন পরিস্থিতিতে শান্ত এবং স্থিতিশীল থাকা গুরুত্বপূর্ণ।


Emily: Thank you for the advice, Mr. Smith. I feel more confident already!

এমিলি: উপদেশ দেওয়ার জন্য ধন্যবাদ, মিস্টার স্মিথ। আমি ইতিমধ্যে আরও আত্মবিশ্বাসী অনুভব করছি!


Mr. Smith: You're welcome, Emily. Just remember, good table manners show respect for yourself and others, making dining experiences more enjoyable for everyone. Keep practicing, and you'll soon become a pro at dining etiquette!

মিস্টার স্মিথ: তুমি স্বাগতম, এমিলি। শুধু মনে রেখো, ভালো টেবিলের আচরণ তোমার এবং অন্যদের প্রতি শ্রদ্ধা প্রদর্শন করে, যা খাবার গ্রহণের অভিজ্ঞতাকে সকলের জন্য আরও আনন্দময় করে তোলে। অনুশীলন করতে থাকো, শীঘ্রই তুমি ডাইনিং এটিকেটের পেশাদার হয়ে যাবে!


Emily: I will, Mr. Smith. Thanks again for your guidance. I can't wait to put these tips into practice at my next meal!

এমিলি: আমি করব, মিস্টার স্মিথ। আবারও আপনার নির্দেশনার জন্য ধন্যবাদ। আমি আমার পরবর্তী খাবারে এই টিপসগুলি ব্যবহার করতে অপেক্ষা করতে পারছি না!


Previous Diologue Next Diologue