Previous Diologue Next Diologue

70. Understanding the Impact of Social Media on Society

Emily: A college student who loves social media but also worries about its effects on society.

এমিলি: একটি কলেজের ছাত্রা যে সামাজিক মাধ্যমকে ভালোবাসে, কিন্তু এর সমাজে প্রভাব নিয়ে চিন্তিত।


Alex: A journalist who believes in the power of social media but is cautious about its impact on privacy and mental health.

অ্যালেক্স: একজন সাংবাদিক যে সামাজিক মাধ্যমের শক্তিতে বিশ্বাসী, কিন্তু এর গোপনীয়তা এবং মানসিক স্বাস্থ্য উপর প্রভাব নিয়ে সতর্ক।


Emily: Hey, Alex! I've been thinking a lot about social media lately.

এমিলি: হে, অ্যালেক্স! আমি সম্প্রতি সামাজিক মাধ্যম নিয়ে অনেক চিন্তা করছি।


Alex: Hi, Emily! Yeah, it's hard not to think about its impact, right?

অ্যালেক্স: হাই, এমিলি! হ্যাঁ, এর প্রভাব নিয়ে ভাবা কঠিন, তাই না?


Emily: Exactly! I mean, it's changed how we communicate so much. Sometimes I wonder if it's for the better or worse.

এমিলি: ঠিকই! আমি বলতে চাইছি, এটি আমাদের যোগাযোগের পদ্ধতিতে অনেক পরিবর্তন এনেছে। কখনও কখনও আমি ভাবি এটি কি ভালো না খারাপ।


Alex: I totally get what you mean. It's made connecting with people so much easier, but at the same time, I worry about how it's affecting our relationships.

অ্যালেক্স: আমি তোমার কথা পুরোপুরি বুঝতে পারছি। এটি মানুষের সাথে যুক্ত হওয়া অনেক সহজ করেছে, কিন্তু একই সময়ে, আমি চিন্তা করি এটি আমাদের সম্পর্ককে কিভাবে প্রভাবিত করছে।


Emily: Yeah, like, are we really connecting with each other anymore, or are we just scrolling through feeds?

এমিলি: হ্যাঁ, যেমন, আমরা কি সত্যিই একে অপরের সাথে যুক্ত হচ্ছি, নাকি আমরা শুধু ফিড স্ক্রোল করছি?


Alex: That's a good point. And then there's the whole privacy issue. It feels like our every move is being watched online.

অ্যালেক্স: এটি একটি ভাল পয়েন্ট। এবং তারপর পুরো গোপনীয়তার বিষয় রয়েছে। মনে হচ্ছে আমাদের প্রতিটি পদক্ষেপ অনলাইনে নজরদারি করা হচ্ছে।


Emily: It's kind of creepy when you think about it. But then again, I can't imagine life without social media.

এমিলি: এটি ভাবলে কিছুটা ভীতিকর লাগে। কিন্তু আবার, আমি সামাজিক মাধ্যম ছাড়া জীবন কল্পনা করতে পারি না।


Alex: It's definitely become a huge part of our lives. But I think it's important to step back sometimes and think about how it's impacting us.

অ্যালেক্স: এটি আমাদের জীবনের একটি বিশাল অংশ হয়ে উঠেছে। কিন্তু আমি মনে করি কখনও কখনও পিছনে ফিরে ভাবা গুরুত্বপূর্ণ যে এটি আমাদের কিভাবে প্রভাবিত করছে।


Emily: Absolutely. I try to take breaks from it every now and then, just to stay grounded.

এমিলি: নিশ্চয়ই। আমি মাঝে মাঝে এর থেকে বিরতি নেওয়ার চেষ্টা করি, শুধু নিজেদের স্থিতিশীল রাখতে।


Alex: That's a smart move. It's all about finding that balance, I guess.

অ্যালেক্স: এটি একটি স্মার্ট পদক্ষেপ। আমি মনে করি এটি একটি ভারসাম্য খুঁজে পাওয়ার ব্যাপার।


Emily: Yeah, definitely. Thanks for chatting about this, Alex. It's nice to hear someone else's perspective.

এমিলি: হ্যাঁ, নিশ্চিত। এ বিষয়টি নিয়ে কথা বলার জন্য ধন্যবাদ, অ্যালেক্স। অন্য কারো দৃষ্টিভঙ্গি শুনতে ভালো লাগে।


Alex: Anytime, Emily. It's always good to have these conversations.

অ্যালেক্স: যেকোনো সময়, এমিলি। এই কথোপকথনগুলো সবসময় ভালো।


Previous Diologue Next Diologue